From videogames and apps to scripts and events in the film and TV industry, we will translate, localise and test your content in your chosen languages to help you communicate and deliver your engaging content to audiences around the world.


WHAT WE OFFER FOR MEDIA & ENTERTAINMENT

Translation and localisation of in-game content, scripts, software, instruction manuals, press releases, books, websites and other marketing material

We’ll tailor a dedicated team of expert in-country linguists to localise your content to maintain a natural flow and adapt it culturally for its intended audience

Professional interpreters for gaming and media events, product launches, conferences and trade shows

Multilingual desktop publishing of your artwork

We’ll test the final product once it’s all in place to check that dialogues, commentary and instructions are where they should be and in line with audio, imagery and video content

Subtitling and transcription of films, interviews and video content


All material is treated with strict confidentiality


Get in touch and we will provide you with an accurate quote and talk you through the next steps.

OUR COMMITMENT

GOT A PROJECT? GET A QUOTE NOW!
GET A QUOTE

WHAT OUR CLIENTS SAY